Se imprime




"El conocimiento hasta que no se aplica no sirve para nada”


Ana Moreno


“Esas fallas que no tenemos, no nos molestan”

Unamuno



Gente linda, les cuento que estoy cerrando "La Geografía del Mar". Esto significa que, la semana que viene, lo llevaremos con Marcela a la gráfica junto a las imágenes ordenadas por capítulos y la expresión: "Listo, ya podemos imprimir este nuevo libro vivo."


Seguramente le faltarán algunas correcciones pero quiero que sepan que la urgencia en publicar está relacionada con el mismo apuro que tuve con mi primer libro “Frutillas”, ya que considero que este también es un material de actualidad. Para nosotras publicarlo en otro momento significaría perder en interés y vigencia. Por ejemplo, si hoy planteara la consigna acerca de los relatos geográficos de los barrios de Mar del Plata, en los que adolescentes de 13 y 14 años cuentan su versión de la ciudad, las redacciones tendrían algunas formas del lenguaje incluyente como lo es el uso de la letra “e” para reemplazar la “o”. Si bien la actividad la propuse en agosto de 2017, en los escritos no apareció ni una vez la palabra “todes” que tanto se usa últimamente para reemplezar el “todos”. Es increíble la rapidez con la que están cambiando algunas formas en la comunicación.


Quiero aprovechar para decir que este debate novedoso y polémico que estamos teniendo en relación al uso del lenguaje incluyente y que tanto preocupa a la "Real Academia Española" es sólo para las personas de habla hispana. En inglés, por ejemplo, se dice “everybody” (para referirse a todos y todas); y en portugués se dice “nos” para referirse a “nosotros” y “nosotras”.

En lo personal me alegra que estemos cuestionando nuestro idioma para llegar a la mejor versión posible y así poder nombrar la diversidad de voces que buscan la igualdad. No es un tema menor, se estima que en el mundo 570 millones de personas hablamos utilizando la lengua española y durante años fuimos excluidas de sus leyes gramaticales más del cincuenta por ciento de esa población.


Este nuevo libro tiene mucho contenido y creo que no puede quedar en una carpeta de mi computadora mientras todo pasa y todo cambia a su alrededor.


Marcela Golfredi colaboró para que esto sea posible y queremos que conozcan nuestras verdaderas intenciones: esperamos que “La Geografía del Mar” sirva para hacer de los trabajos diarios algo más ameno y eficiente y, de esta manera, encontrarnos con las ideas más puras acerca del significado que ocupa en nuestras vidas tener la capacidad de enseñar y comunicar en absoluta libertad.

En relación a las cuestiones prácticas hemos dedicado una nueva página al final del libro en la que se nombra a las personas que hicieron posible la publicación gracias a su compra anticipada. Si desean un ejemplar sólo tienen que decir en el transcurso de esta semana y por las diferentes vías de comunicación disponibles: “quiero un libro”. Luego esperar la respuesta y si hay confianza, que seguro la hay, entrarán en el listado bajo el título “La Geografía del Mar se imprimió gracias al aporte de...”


Pienso este texto como un fanzine por su contenido contrahegemónico, pero en realidad creemos que será un buen libro gracias a su formato y diseño gráfico.

Sin más, les deseo lo mejor para este nuevo año que está empezando.

Con todo cariño,

Lucía





Barrio Alfar 



Barrio Pueyrredon












Comentarios

Entradas populares de este blog

Dijo que no sabía nada

Cómo hacer un atril para exhibir libros (paso a paso con fotos)

La metáfora de la casa